SC n°205: Mon manchon bouillotte!

Cette semaine c’est Olivia qui héberge le défi des SC! Pour s’accorder à cette période hivernale elle nous a proposé de crocheter « quelque chose qui tient chaud »!

Pour ma part j’ai choisi de transformer ma bouillon sèche en manchon, histoire d’avoir chaud sur le dessus de mes mimines quand je les poses sur ma bouillotte elle même posée sur mon bidon.

Le dessus de la housse est au point noisette effet « bobble stitch » intense!!!!  Le dessous est en tissu pour laisser passer la chaleur.

J’ai utilisé la laine Andes de chez Drops (crochetée en 6), le tissu vient de chez Mondial.

This week Olivia is hosting the Serial Crocheteuses’ challenge! To go with the season, she asked us to hook something to keep us warm!

I opted for a pouch for my hand warmer, so that I can actually slide my hands in it.

The top is in wool with a full bobble stitch (I used Drops Andes wool with a hook n°6), the bottom in fabric.

IMG_3711b

IMG_3719b

IMG_3718b

IMG_3726bIMG_3727b

La photo carrée pour le musée ou vous pouvez aller admirer les autres réalisations…

 

 

 

Publicités

SC n°204: mon réticule ethnic chic! / Ethnic chic pouch!

Pour le défi des Serial Crocheteuses de cette semaine, Isabelle nous propose de crocheter un réticule. Moi qui cherchais une bonne raison d’utiliser ce mot qui fleure bon les romans du dix-neuvième siècle que j’aime tant, je suis ravie.

Un réticule c’est, selon le Grand Dictionnaire Terminologique, un « Genre de sac de dame, de petite dimension, du type pochette ou bourse, généralement en tissu. »

Voici donc mon réticule du vingt-et-unième siècle, une pochette ethnic chic doublée de Liberty!

For this week’s SC challenge, Isabelle asked us to hook a reticule! I was very happy to get the opportunity to use this lovely word which conjures images of Jane Austen or Edith Wharton!

A reticule is a little bag, often a drawstring bag or a pouch, used by women to carry little items around.

Here is my twenty first century reticule, an ethnic-chic pouch lined with Liberty fabric!

IMG_3698b

La photo carrée pour le musée!

IMG_3701b

IMG_3703b

bande_pour article_blog-10

SC n° 201 – Jingle bells!!!!

(English below)

Un petit post pour vous souhaitez à tout.e.s un très joyeux Noël!!!!

Cette semaine pour les SC d’ Isabelle Kessedjian, 123…Paris… nous propose de crocheter une petite décor pour orner nos cadeaux. Voici les miennes, des petits noeuds en demie brides, tous simples… Mais pour qui sont ces jolis cadeaux?

A little post to wish you all an amazing Xmas!

This week for Isabelle Kessedjian’s Serial Crocheteuses, 123…Paris… suggested to hook little decorations for our Xmas gifts. Here are mine, all simple… For whom are these pretty gifts?

IMG_3577b

La photo carrée pour le Musée! / Square pic for the museum!

IMG_3560b

IMG_3580b

Et je vous propose un petite tour dans ma décor de Noël! Pour notre premier Noël chez nous après plus de 10 ans ensemble, nous avons choisi une décor de sapin traditionnelle à l’allemande, de vraies bougies et des décorations en paille.

A little tour of our Xmas decoration! For our first Xmas at home after more than 10 years together, we chose a very traditional decoration for our tree, with real candles and straw stars.

IMG_3582b

Une petite couronne tricotée réalisée avec ce tuto en anglais là! (CLIC)

A knitted wreath, tutorial here! (Click)

IMG_3557b

IMG_3567b

J’ai aussi rajouté des petites étoiles au crochet dans la pièce – tuto avec diagramme de l’indispensable Cherry Heart!Merci!

I also added little crocheted stars around the room – tutorial by the indispensable Cherry Heart! Thank you they’re lovely!

IMG_3612b

IMG_3613b

Enfin, il y a quelques semaine mon amie japonaise qui vit à Chicago m’avait envoyé ce livre de Kirigami (on plie et on découpe des papiers colorés, selon des dessins imprimés sur l’envers), alors je l’ai utilisé pour faire ce joli flocon accroché à mon lustre!Merci Yuri!

A couple of weeks ago, my dear Japanese friend who lives in Chicago sent me this little Kirigami book, so I used it to make this lovely snowflake! Thank you so much Yuri for this cute gift! I was so touched!

IMG_3587b

IMG_3610b

Et voilà c’est tout pour aujourd’hui, profitez bien de ce moment de partage!

That’s all for today, enjoy the holiday with your family and friends!

SC n°197: Bébé hérisson part en promenade! / Baby hedgehog goes out!

Cette semaine Nathalie Aime, qui héberge le défi n°197 des Serial Crocheteuses d’Isabelle Kessedjian, nous propose de crocheter un couffin. Merci Nathalie de nous héberger!

Mais pour qui donc? Bébé hérisson bien sûr! Parce que quand il se balade avec Moomin, ses petites pattes ne vont pas assez vite! Il est ainsi bien au chaud sous sa couverture et profite de la vue!

Et pour les fans de Moomin, retrouver le TUTO de MOOMIN en français ICI!

This week Nathalie Aime, who is hosting the challenge of Isabelle Kessedjian‘s Serial Crocheteuses, suggested that we hook a moses basket. Thanks Nathalie for hosting us!

But for whom? My baby hedgehog of course! Because when it goes strolling, it really cannot keep up with Moomin’s big strides! So now, he is warm and cosy and can enjoy the view!

IMG_3311b

IMG_3335b

IMG_3316b

IMG_3319bLa photo carrée pour le musée ou vous pouvez admirer tous les couffins!

Square pics for the SC museum where you can admire all the other baskets!

IMG_3339b

 

SC n°193: Tic Tac Toe

Pour le défi n°193 des Serial Crocheteuses, Isabelle Kessedjian nous a proposé de crocheter un jouet pour notre animal de compagnie, ou si l’on en a pas pour le chat du voisin ou le mammouth laineux du bout de la rue… Mes animaux de compagnie en ce moment, ce sont un bébé et une maman hérissons et un Moomin (tous de vieilles connaissances) en attente de son nouveau propriétaire!

Comme Moomin est pacifique, écolo et aime les petites fleurs, je lui ai crocheté un jeu de Tic-Tac-Toe fleuri (c’est peut-être un peu hors sujet, mais pas trop d’autres idées…)

For the Serial Crocheteuses’ 193rd challenge, Isabelle Kessedjian asked us to hook a toy for our pet (or the neighbour’s cat, or the wooly mammoth next door…). At the moment, my pets are a baby and mommy hedgehogs (old acquaintances) as well as a Moomin in transit before meeting its new owner!

Since Moomin is a peaceful, environment-friendly being who loves flowers, I hooked him a flowered tic-tac-toe game. To his amazement, he was faced with a couple of ferocious hedgehogs to contend with!

IMG_2932carrée c

La photo carrée pour le musée!

IMG_2931cc

IMG_2932cc

IMG_2941cc

Pulvérisé au tic-tac-toe, Moomin remballe son jouet dans son sac et repart, drapé dans sa dignité…

After his momentous defeat, Moomin puts his toy away in his backpack and leaves wrapped in his dignity…

SC n° 192: The Tropical Turtle!!!!!

Cette semaine pour le défi des Serial Crocheteuses d’Isabelle Kessedjian, Georgette La Poule qui nous héberge a choisi le thème des Tropiques!

Alors les tropiques pour moi c’est beaucoup de choses car j’y ai même habité, mais mon dernier souvenir magique en date c’est la plongée et toutes les magnifiques bestioles que j’ai vu sous l’eau! J’ai donc décidé de crocheter une tortue, avec une petite étoile de mer dessus!

This week, the challenge of Isabelle Kessedjian‘s Serial Crocheteuses, hosted by Georgette La Poule was the tropics!

I’ve lived in a tropical country so this theme evokes many beautiful memories, but the most recent one was diving and all the cute animals I saw underwater. I therefore decided to hook a turtle, with a little star fish on its back!

IMG_2904 c

La photo carrée pour le musée!

IMG_2894 c

Et ma tortue a plus d’un tour dans son sac, elle a avalé un mètre à ruban!

My turtle is full of surprises, it even swallowed a tape measure!

IMG_2900 c

Et elle est joviale en plus, même sur le dos!

Even on its back, it’s a very cheerful turtle!

IMG_2898 c

The serial crocheteuses n°191: Ma souris de Bibliothèque!

Pour le défi n°191 des Serial Crocheteuses, Isabelle Kessedjian nous a proposé de crocheter… une souris!

The Serial Crocheteuses’ n°191 challenge was to hook a mouse!

SC191 c

J’ai donc crocheté deux petits rat/souris de bibliothèque pour me servir de marque page! Quoi de plus approprié que de les faire se promener dans les aventures de Firmin le grignoteur de livres et chez mes souris préférées du Buisson aux Mûres! Je me suis inspirée librement du tuto de Chouette Kit, pour cette tête de souris.

So I crocheted two little book rats/mice (in French instead of bookworm we say Library-rat) to use as bookmarks! Nothing more appropriate of course than to have them hang out in the Adventures of Firmin the Literary Rat, or with my favorite mice ever from Brambly Hedge! I got some inspiration from the Chouette Kit tutorial!

Voici la photo carrée pour le musée! / Square pic for the Serial Crocheteuses’ museum!

SC 191 a

Le marque page est réglable pour bien s’adapter aux différents formats de livres.

SC191 b

Serial Crochet n°190: Le temps est compté…

J’ai enfin craqué et voici donc ma première participation aux Serial Crocheteuses d’Isabelle Kessedjian! Merci Isabelle pour cette chouette idée!

Le thème de cette semaine, hébergé par Nathalie M., était le temps est compté… 4h maximum pour une création libre au crochet! Challenge accepté, temps de réalisation 2h28!

Pour cette première fois j’ai décidé de faire un sac à dos de poupée…

—-

Finally, I gave up! I had to partcipate to the crochet challenges started by Isabelle Kessedjian!

This week, the challenge hosted by Nathalie M. was to hook an original project in 4 hours tops! Challenge accepted and honored in 2h28!

For this very first time I decided to hook a doll’s backpack…

SC190 c

La photo carrée pour le musée des Serial Crocheteuses!

SC190birdslight

bande_pour article_blog-10

Une partie des commentaires ci-dessous ont été importés de mon ancien blog, leur date n’est donc pas la bonne!