Réticule (pochette) ethnic chic, pas à pas! (French only, sorry…)

Pour bien commencer la semaine et comme certaines me l’avaient demandé, le voici: le tuto de mon Réticule Ethnic Chic, j’espère qu’il vous plaira! J’ai hâte de voir les vôtres!!!!

Matériel:

Alpaga Drops crocheté à double, 1 pelote de chaque.

Coloris:

  • 7240 pétrole
  • 7233 olive
  • 7323 Gris acqua

1 crochet n°4.

1 zip 15cm

Du tissu pour doubler. Environ 24 cm x 32 cm.

Dimensions de la pochette 15 x 22cm.

 

Les triangles:

Pour réaliser les triangles j’ai suivi le tuto de la Vasarely Blanket du blog Purple laine, losange A du rang 1 à 16. Tuto dispo ICI.

Il vous faut 7 triangles pétrole, 9 triangles gris acqua, 4 triangles olive.

Il faut bien les bloquer (tremper une vingtaine de minutes dans l’eau et faire sécher à plat en punaisant selon la forme voulue) une fois que vous les avez crochetés car autrement vous ne pourrez pas les coudre harmonieusement.

Aligner les triangles comme sur la photo 10 en bas, 10 en haut, puis les coudre sur l’envers avec un fil à coudre. Il faut coudre le devant et le derrière en cylindre puisque certains des triangles sont sur le devant et le derrière. Vos deux côtés doivent être identiques en miroir pour que sur le fond de la pochette les coloris se rejoignent.

Toujours sur l’envers coudre ou crocheter en ms le fond de la pochette (perso j’ai crocheté en changeant de fil à chaque fois que les triangles changeaient de couleur.)

Monter ensuite le zip sur la partie crochetée à la main (le mien était de la récup donc les bouts étaient coupés j’ai donc choisi de faire des petites pattes pour couvrir les extrémités.)

Monter ensuite la doublure à la main aussi. Bon j’ai pas de conseil la dessus, moi je fais ça un peu free-style et ça passe!

Voilà j’espère que ça aide, n’hésitez pas si vous avez des questions ! Je vous remets les photos pour bien visualiser.

IMG_3698b

IMG_3701b

 

Publicités

SC n°205: Mon manchon bouillotte!

Cette semaine c’est Olivia qui héberge le défi des SC! Pour s’accorder à cette période hivernale elle nous a proposé de crocheter « quelque chose qui tient chaud »!

Pour ma part j’ai choisi de transformer ma bouillon sèche en manchon, histoire d’avoir chaud sur le dessus de mes mimines quand je les poses sur ma bouillotte elle même posée sur mon bidon.

Le dessus de la housse est au point noisette effet « bobble stitch » intense!!!!  Le dessous est en tissu pour laisser passer la chaleur.

J’ai utilisé la laine Andes de chez Drops (crochetée en 6), le tissu vient de chez Mondial.

This week Olivia is hosting the Serial Crocheteuses’ challenge! To go with the season, she asked us to hook something to keep us warm!

I opted for a pouch for my hand warmer, so that I can actually slide my hands in it.

The top is in wool with a full bobble stitch (I used Drops Andes wool with a hook n°6), the bottom in fabric.

IMG_3711b

IMG_3719b

IMG_3718b

IMG_3726bIMG_3727b

La photo carrée pour le musée ou vous pouvez aller admirer les autres réalisations…

 

 

 

SC n°204: mon réticule ethnic chic! / Ethnic chic pouch!

Pour le défi des Serial Crocheteuses de cette semaine, Isabelle nous propose de crocheter un réticule. Moi qui cherchais une bonne raison d’utiliser ce mot qui fleure bon les romans du dix-neuvième siècle que j’aime tant, je suis ravie.

Un réticule c’est, selon le Grand Dictionnaire Terminologique, un « Genre de sac de dame, de petite dimension, du type pochette ou bourse, généralement en tissu. »

Voici donc mon réticule du vingt-et-unième siècle, une pochette ethnic chic doublée de Liberty!

For this week’s SC challenge, Isabelle asked us to hook a reticule! I was very happy to get the opportunity to use this lovely word which conjures images of Jane Austen or Edith Wharton!

A reticule is a little bag, often a drawstring bag or a pouch, used by women to carry little items around.

Here is my twenty first century reticule, an ethnic-chic pouch lined with Liberty fabric!

IMG_3698b

La photo carrée pour le musée!

IMG_3701b

IMG_3703b

bande_pour article_blog-10

SC n° 201 – Jingle bells!!!!

(English below)

Un petit post pour vous souhaitez à tout.e.s un très joyeux Noël!!!!

Cette semaine pour les SC d’ Isabelle Kessedjian, 123…Paris… nous propose de crocheter une petite décor pour orner nos cadeaux. Voici les miennes, des petits noeuds en demie brides, tous simples… Mais pour qui sont ces jolis cadeaux?

A little post to wish you all an amazing Xmas!

This week for Isabelle Kessedjian’s Serial Crocheteuses, 123…Paris… suggested to hook little decorations for our Xmas gifts. Here are mine, all simple… For whom are these pretty gifts?

IMG_3577b

La photo carrée pour le Musée! / Square pic for the museum!

IMG_3560b

IMG_3580b

Et je vous propose un petite tour dans ma décor de Noël! Pour notre premier Noël chez nous après plus de 10 ans ensemble, nous avons choisi une décor de sapin traditionnelle à l’allemande, de vraies bougies et des décorations en paille.

A little tour of our Xmas decoration! For our first Xmas at home after more than 10 years together, we chose a very traditional decoration for our tree, with real candles and straw stars.

IMG_3582b

Une petite couronne tricotée réalisée avec ce tuto en anglais là! (CLIC)

A knitted wreath, tutorial here! (Click)

IMG_3557b

IMG_3567b

J’ai aussi rajouté des petites étoiles au crochet dans la pièce – tuto avec diagramme de l’indispensable Cherry Heart!Merci!

I also added little crocheted stars around the room – tutorial by the indispensable Cherry Heart! Thank you they’re lovely!

IMG_3612b

IMG_3613b

Enfin, il y a quelques semaine mon amie japonaise qui vit à Chicago m’avait envoyé ce livre de Kirigami (on plie et on découpe des papiers colorés, selon des dessins imprimés sur l’envers), alors je l’ai utilisé pour faire ce joli flocon accroché à mon lustre!Merci Yuri!

A couple of weeks ago, my dear Japanese friend who lives in Chicago sent me this little Kirigami book, so I used it to make this lovely snowflake! Thank you so much Yuri for this cute gift! I was so touched!

IMG_3587b

IMG_3610b

Et voilà c’est tout pour aujourd’hui, profitez bien de ce moment de partage!

That’s all for today, enjoy the holiday with your family and friends!

SC n°200!!!!! Un Petit Beurre pour fêter ça!

(English below)

C’est la deux centième des Serial Crocheteuses et Isabelle nous a donc  demandé de crocheter un gâteau! Comme j’avais déjà défendu le made in France la semaine dernière avec ma robe marinière, je continue de soutenir l’industrie française en crochetant un Petit Beurre!

This weeks marks the two hundredth challenge of the Serial Crocheteuses! To celebrate, Isabelle asked us to crochet a cake. Since i had already started defending typical French product last week with my homemade sailor dress, I go on this week with a typical french butter biscuit!

 IMG_3498c

Photo carrée pour le musée! N’oubliez pas d’aller y faire un tour!

Don’t forget to visit the SC museum!

bande_pour article_blog-10

IMG_3493c

IMG_3496c

MAIS OU EST MOOMIN???

BUT WHERE IS MOOMIN???

IMG_3370c

Moomin a trouvé l’âme soeur!!!

Moomin found a mate!!!

Pour le tuto en français de notre mascotte préférée, c’est toujours par ici!

SC n°198: Pochette enveloppe! /Envelope pouch!

(English below)

Pour le défi n°198 des Serial Crocheteuses, Isabelle Kessedjian nous donne quartier libre, seul règle utiliser un point que l’on a jamais essayé pour cette réalisation. Merci Isabelle pour ce joli défi!

Cela faisait un moment que j’avais repéré cette pochette enveloppe au crochet, alors j’ai décidé de la réaliser non pas en simple maille serrées mais avec des petites boules (point soufflé, qui ressemble étrangement au point noisette), je l’ai aussi doublée en Liberty pour la rendre encore plus jolie.

Explications plus bas…

For the Serial Crocheteuses’ 198th challenge, the only rule set by Isabelle Kessedjian was to make a project using a stitch we had never used. Thanks Isabelle for this nice challenge!

I had noticed this lovely crocheted envelope pouch online, so I decided to make a more sophisticated version by replacing the  single crochet with fancier puff stitch (no idea what it’s called in English…), I also lined the pouch with Liberty fabric to make it even prettier!

IMG_3354b

La photo carrée pour le musée où vous pouvez admirer les créations des copines! /Square pic for the museum where you can check out the other participants’ creations!

IMG_3359b

IMG_3356b

Explications pour crocheter le carré et la patte de fermeture, pour une pochette de 15cm de côté:

J’ai utilisé du coton Paris de chez Drops, crocheté en 4.

Point Soufflé:

  1. faire une bride , jusqu’à ce qu’il y ait 2 boucles sur le crochet.
  2. faire une deuxième bride dans la même maille jusqu’à ce qu’il y ait 3 boucles sur le crochet.
  3. faire une troisième bride dans la même maille jusqu’à ce qu’il y ait 4 boucles sur le crochet.
  4. Faites un jeté et ramener le fil à travers toutes les boucles. Il doit rester une boucle sur le crochet.

Monter 39 ml, faire 3 rgs de ms.

Premier rang de boules: 4ms, *1Point Soufflé, 5ms*, répéter autant de fois que nécessaire, finir par 1 PS et 4 ms.

3 rgs de ms.

2ème rang de boules: 7ms, *1PS, 5ms*, répéter autant de fois que nécessaire, finir par 7 ms après le dernier PS.

Continuer pour obtenir un carré en finissant par 3 rgs de ms.

Pour la patte, faire 16ml, et faire 2 rangs de ms dans la chaînette.

Pour le montage, voir le tuto en anglais mais en images de Roots en Feathers là!

SC n°197: Bébé hérisson part en promenade! / Baby hedgehog goes out!

Cette semaine Nathalie Aime, qui héberge le défi n°197 des Serial Crocheteuses d’Isabelle Kessedjian, nous propose de crocheter un couffin. Merci Nathalie de nous héberger!

Mais pour qui donc? Bébé hérisson bien sûr! Parce que quand il se balade avec Moomin, ses petites pattes ne vont pas assez vite! Il est ainsi bien au chaud sous sa couverture et profite de la vue!

Et pour les fans de Moomin, retrouver le TUTO de MOOMIN en français ICI!

This week Nathalie Aime, who is hosting the challenge of Isabelle Kessedjian‘s Serial Crocheteuses, suggested that we hook a moses basket. Thanks Nathalie for hosting us!

But for whom? My baby hedgehog of course! Because when it goes strolling, it really cannot keep up with Moomin’s big strides! So now, he is warm and cosy and can enjoy the view!

IMG_3311b

IMG_3335b

IMG_3316b

IMG_3319bLa photo carrée pour le musée ou vous pouvez admirer tous les couffins!

Square pics for the SC museum where you can admire all the other baskets!

IMG_3339b

 

SC 195: Les Hérissons au camping! /Hedgehogs go camping!

(English below)

Cette semaine le défi des Serial Crocheteuses était hébergé par Isabelle Kessedjian, qui nous a demandé une réalisation à base de Granny squares! Merci Isabelle de nous stimuler les mimines!

Il semblerait que mes mignonnes bébêtes aient décidément réussi à établir un monopole sur mes défis SC! Les hérissons ont donc réussi à me soutirer un tente faite de deux grannys, et pour aller au bout du concept, le feu de camps est aussi fait avec deux grannys!

J’ai utilisé ici pour la tente le Granny étoile du blog allemand Elbeglück, dont j’avais posté la traduction  + diagrammes maisons ici. Pour les coloris, ce sont les mêmes que ceux de ma All Star Blanket en cours. Alpaga Drops, crocheté en 3,5.

This week’s Serial Crocheteuses’ challenge was hosted by Isabelle Kessedjian herself. The task was to create something with at least one granny square! Thanks Isabelle for inspiring us!

It seems that my cute little family of wooly animals managed once again to get me to accessorize them once more! Here is a tent made of two Star grannies, and to go even further the campfire is also made of two grannies!

IMG_2981bNotre famille hérisson se réchauffe tranquillou eu coin du feu, mais Moomin cherche encore à s’incruster. Bon là c’est certain, il ne rentrera pas dans la tente!

Our little family is chilling by the fire, when Moomin shows up, trying once again to join! Well there won’t be any space for him in the tent, that’s for sure!
IMG_2986b

IMG_2985b

La photo carrée pour le musée où vous pourrez retrouver les créations des copines!

Square pic for the museum where you can enjoy this week’s creations!

bande_pour article_blog-10

Moomin News!

(English below)

Bon là c’est sûr, après votre accueil si chaleureux de mon Moomin skieur, il va falloir que je crochète un deuxième Moomin autrement je n’aurai plus de mascotte! Parce que rappelez-vous, celui là, il est censé être adopté à Noël par mon petit filleul…

Si vous aussi vous souhaitez accoucher d’un Moomin, cliquez sur ce lien pour le modèle en anglais chez Samigurumi: CLIC!

Si l’anglais n’est pas votre fort, j’ai contacté Samigurumi pour lui demander si je pouvais traduire son modèle en français, mais elle ne m’a toujours pas répondu. A suivre…

Si vous voulez accoucher d’un hérisson, voici le lien, en anglais toujours vers the Purl Bee: CLIC! pour la version bébé, allez visiter là page où je donne mes modifs: CLIC!

En attendant, Moomin et les hérissons se reposent de leur semaine éprouvante! Ils ont rejoint la tortue tropicale pour se dorer la pilule au soleil (bon la plage tropicale est une plage de galets, on fait avec ce qu’on a, j’habite près d’un lac moi pas d’une plage de sable fin!).

After your warm reception of my skiing Moomin, I now for sure need to hook another one. You might remember that this moomin is supposed to be adopted at Xmas by my little god son…

If you also want to give birth to a Moomin, go to Samigurumi’s tutorial (in English):  CLIC!

If you want to give birth to a hedgehog, go to the Purl Bee’s tutorial: CLIC!, for the alterations to make my baby hedgehog go to m post: CLIC!

In the meantime, Moomin and the hedgehogs are resting from their exhausting week! They joined the tropical turtle to tan in the sun (well, ok , the tropical beach is a stone beach I do with what I have, I live next to a lake not a tropical beach!).

IMG_2977b

SC n°194: Moomin aux sports d’hiver! /Moomin goes skiing!

Cette semaine, c’est pas @ pas de chat qui héberge le défi n°194 des Serial Crocheteuses d’Isabelle Kessedjian! Merci à elle et merci à Isabelle!

Le thème de ce défi, crocheter quelque chose qui va absolument par deux, jumeaux, duo, bosses du chameau, paire de ciseaux…

J’ai donc décidé de crocheter pour Moomin une paire de skis, avec ses bâtons ! Et bien sûr les hérissons féroces s’en sont mêlés!

This week pas @ pas de chat is hosting challenge n°194 of Isabelle Kessedjian’s Serial Crocheteuses! Big thanks to her and Isabelle!

The theme this time was to hook something that only comes in pairs, twins, camel bumps, scissors, etc.

I decided to hook a pair of skis, and their sticks, for Moomin! Of course, the fierce hedgehogs had to meddle!

IMG_2947cMoomin a même gagné un belle écharpe! / Moomin aslo got a new scarf!

IMG_2949c

IMG_2956c

IMG_2954c

Moomin, poursuivi par les hérissons féroces! Qui en fait avaient juste envie d’essayer le ski! / Moomin chased by the fierce hedgehogs! Who actually just wanted to try skiing!

IMG_2962c

La photo carrée pour le musée, c’est par là pour voir toutes les belles paires des copines (pas d’esprit mal tourné svp, héhé)!

Square picture for the museum, where you can admire everybody’s pairs (no naughty thoughts please)!

IMG_2954b

bande_pour article_blog-10