Parure de lit recup’ Aden & Anaïs.

Un petit post en cette période de confinement… je ne sais pas vous, mais ce WE je suis frappée par la phase de Marie Kondoïte aiguë qui avait déjà atteint certaines de mes copines. Alors, pour compléter ça, j’ai enfin décidé de poster cette réalisation faite il y a plusieurs mois. J’ai récupéré les jolis langes Aden & Anaïs de mes enfants pour en faire une parure de lit bébé. Comme il ne servaient plus et que Minusculette est sortie cette hiver des turbulettes, je me suis dit que ce serait une bonne idée de recup. Les très grands langes font pile la taille de la plus petite couette de chez le suédois, donc deux ont fait l’affaire. Rien à découper juste à coudre l’un contre l’autre. Et un petit plié en deux m’a fait la taie d’oreiller, j’ai rabattu ce qui dépassait avec des pressions Kam.

Et vous vous avez eu d’autres idées pour réutiliser les langes? N’hésitez pas à partager! Bon courage à tous et toutes, stay safe!

Couverture triangle (Tuto inside) pour bébé à venir

Pour une petite nièce à venir au printemps, j’ai adapté ce superbe modèle de couverture à motif triangle de Purl Bee ( https://www.purlsoho.com/create/2019/08/09/embossed-triangles-blanket/), pour en faire une couverture de bébé toute légère et fluide.

Les triangles sont obtenus en alternant du jersey endroit et envers. C’est donc hyper simple mais avec un rendu très élégant.

J’ai eu besoin de seulement 3 pelotes de drops baby mérinos tricotées en aiguilles 3,5. Après blocage on arrive à une 60x60cm en utilisant presque l’intégralité des pelotes.

Tableau d’activité!/Activity Board!

(English below) Je sais on est déjà en février mais tout de même, bonne année à tou.t.e.s!!!! Merci d’être de plus en plus nombreuses/nombreux à me suivre malgrés mes posts plutôt rares depuis 1 an.

Pour bien commencer 2016, un projet un peu plus créatif pour noël dernier: un tableau d’activité pour le parc du grassouillet!

Le grassouillet il aime… les fermetures eclaires… mais alors beaucoup beaucoup et depuis longtemps! J’ai cherché des jouets sympas avec des zip mais rien de bine convaincant, alors j’ai décidé de lui faire un taleau d’activité avec des zips, des scratchs et de boutons. Ca aurat été mieux de luis faire pour cet été, mais bon, heureusement à 18 mois ça l’intéresse toujours quand même, ouf!

En plus, j’étais un peu coincée niveau fournitures, dans mon coin jusqu’ici il n’y avait pas grand chose, et pas une minute à moi les rares fois où je suis allée à Lyon cet hiver. Heureusement, un petit miracle est arrivé par chez nous, une magasin de laine, mercerie, loisirs créatif à ouvert à 800m de chez moi!!! C’est donc chez Augustine et Balthazar, que j’ai trouvé les grosses pressions, les jolis boutons, le superbe passepoil pêche! Merci!!! Mn premier passepoil d’ailleurs, j’ai un peu râmé, je suis en train de devenir une grosse handicapée de la machine à coudre moi, faut vraiment que je m’y remette!

Enfin, voilà le résultat!

I know it’s late, but first of all, let me wish you a very happy new year!

A creative project to start the year, an activity board for the playpen of my little chubby!

Little chubby loooooooves zippers, really a lot and for a long time now! I had looked for nice toys with zippers but I was not convinced by what I found, so I made him this activity board for his Xmas! He is not going to stay in the playpen very long so I should have maade this for him earlier, but at 18 months he still likes it!

IMG_1505b

IMG_1508b

IMG_1511b

Des petites moufles!!!/More baby mitts!!!

(English below)

Toujours de la layette, et oui il faut habiller le grassouillet! J’avais tricoté l’hiver dernier cet adorable modèle de Purl Bee. Modèle tout petit qu’il fallait agrandir. J’ai fait simple, juste augmenté la taille de la laine et des aiguilles, donc laine Drops Lima et aiguilles 3,5 et 4. Une doublure en polaire pour s’assurer que cela soit bien chaud et hop c’est tout bon! Pour le cordon je l’ai monté sur 2 mailles au lieu de 3.

Ce modèle (CLIC lien vers le patron gratuit en anglais) est vraiment top car sans coutures, je l’ai tricoté en circulaires en magic loop pas en double pointes.

Très bel avent à tout.e.s!!!!!

——

More baby stuff, little chubby is growing (and eating a lot) and he needs to be kept warm!

Once again I knited the adorable infant mitts of the Purl Bee. Of course the size of the pattern needed to be adjusted for a bigger child. It was really straightforward, I just used bigger yarn and needles: Drops Lima and needle 3,5 and 4. I used circular needle with a magic loop rather than double pointed needles and I knitted the I-cord with 2 stitches instead of 3.

I wish you all a wonderful holiday season!

IMG_1164b

IMG_1162

IMG_1165b

bande_pour article_blog-10

 

Et oui, encore de la layette! / More baby cardis!!!!

(English below)

Oui je sais je ne fais plus que de la layette, mais bon plus trop de temps pour tricoter et il faut bien habiller le grassouillet. En ce moment super excitant je suis sur une écharpe au point mousse pour lui, purement utilitaire…

Heureusement, il y avait cette magnifique marinière à torsade de la Droguerie qui me faisait carrément de l’oeil depuis un moment!

J’ai commencé par la faire en 12 mois en 5 en Big merino de Drops et c’était immmmensssse! Genre un 3 ans, alors j’ai réitéré en extrafine en 4 et parfait, c’est un peu grand pour le grassouillet qui a 14 mois. Il aura le même en blanc pour l’hiver prochain.

Et puis j’avais un cadeau à faire pour sa copine, alors comme ça faisait longtemps que je ne l’avais pas tricoté j’ai utilisé de la Drops baby merino pour faire le cardigan à empiècement arrondi des Intemporels d’Astrid le Provost.

—-

Some more baby sweaters!!! Well little chubby has to be dressed for the winter!

I could not resist making this gorgeous cable sweater by la Droguerie for him in Drops Merino Extrafine and I also knitted this cute little cardi by Astrid le Provost for his girlfriend’s birthday!

IMG_1144 (640x369) (500x288)

IMG_1145 (640x427) (500x334)

IMG_1141 (640x439) (500x343)

IMG_1142 (640x427) (500x334)

Baby break!!!

Coucou à tous, (english below)

Merci pour tous vos gentils messages sur mon dernier post. Si je n’ai pas répondu c’est que mon petit bout venait de naître le 13 août avec 3 semaines d’avance. Le blog est donc en pause jusqu’à ce que Baby boy me laisse souffler un peu!
En plus avec tout ça sa layette n’était pas finie bien sûre ; ) il y a encore du boulot, on verra quand je touche enfin une aiguille!
Très grosses bises
Clairette et bébé


Hi you all!

Thank you so much for all the lovely messages on my last post! If I did not answer it’s because baby showed up his little face three weeks early on August 13th.
This blog is therefore on hold until baby boy gives me a little time to breathe!
Of course all his little cardies are still in skeins due to his early arrival!
Still lots of work to do, we’ll see when I manage to touch my needles again!

Lots of love to you all all!
Clairette and baby!

20140821-110740.jpg

La chambrette de bébé! / Baby’s room!

(English below)

Bébé arrive dans un mois et sa chambrette est enfin prête! ouf! Bon, la layette il y a encore du boulot! Alors ça vous plait après tous les teasers ; )

Alors les détails, on a fait pas mal avec ce qu’on avait déjà et avec les contraintes de notre appart en loc:

Lit Stokke d’occasion, pour lequel j’ai fait un ciel en Liberty Mirabelle. Le dessus de lit avait été brodé par mon arrière grand-mère dan sels années 1950. Vieille commode Sauthon de mon petit frère repeinte. Rideaux Ikea customisés en harmonie avec le ciel de lit, comme le petit coussin du siège, Ikea là aussi.

Mon allemand préféré a fait les étagères, la future grand-mère a offert la belle lampe champignon Egmont et les jolies cahiers Liberty qui trônent  pour le moment sur la commode (et décapé la commode, encore merci)!

J’ai fignolé la déco avec du tissu Liberty et autres dans des tambours à broder.

Pour les petites bêtes, vous reconnaitrez Dirk, deux poupées vintages de ma collection, une réédition de nounours Steiff années 1950 offerte il y a bien longtemps par mon papa, une tirelire ancienne chinée là aussi il y a fort longtemps, et un des Pères Castors préférés, là aussi, de mon papa.

Bon c’est sûre qu’un bébé n’a pas besoin de tout ça, mais on s’est bien amusés et on espère que ça éveillera son sens esthétique ; )

Baby will be here in a month and we finally finished his room! Still not done at all with the knitting for his little clothes though!

To go into details, I bought the lovely Stokke bed second hand. The chest is also a hand me down, re-painted to fit today’s taste.

The curtains come from Ikea, I just added the Liberty customization.

For the little personal touches, I used lots of vintage items I had been gathering over the years, or stuff that was in the family (like the squirrel book, or the embroidered bed cover). I also finished the decor with the Liberty fabric in the embroidery frames (no idea how this is called in English)!

We had so much fun organizing all this, although daddy-to-be kept complaining that he did not have the appropriate tools when building the little shelves. He always wants excuses to buy tools ; )

I know baby does not need all this, but hopefully it will awaken its aesthetic sense!
IMG_5151c

IMG_5156c

IMG_5168c

IMG_5165c

IMG_5167c

IMG_5170c

IMG_5172c

IMG_5176c

 

 

 

Je participe aussi au concours Drops Layette, organisé par la boutique Kalidou. Vous pouvez voter pour mes réalisations sur la page Facebook de la boutique (ICI) en cliquant j’aime, ou par mail: forum_francophone@garnstudio.com (le différents modèles sont visibles ici: http://www.garnstudio.com/forum/viewtopic.php?f=44&t=5170), mon modèle est le N°02/12. Merci!!!!!!collage kalidou copy